514 567 126 kontakt telefoniczny jest możliwy w godzinach od 9:00 do 15:00 [email protected]

Niewielu z Was ma możliwość pracy zdalnej, więc zakładam, że znacząca większość musi jakoś do pracy dotrzeć. Oczywiście te straszne  i nieoczekiwane rzeczy zdarzają nam się wtedy, kiedy ich się zupełnie nie spodziewamy, kiedy nam to totalnie nie na rękę, kiedy mamy mega napięty grafik.  Brzmi znajomo? Ja sama padłam ostatnio ofiarą takiego przypadku/wypadku. Jak zwykle dzień zaczął się w biegu, jak zwykle chciałam coś ogarnąć jeszcze szybciej i nadwyrężałam swą „multi-zadaniowość” do granic możliwości. Chyba biegłam myślami szybciej niż nogami i zleciałam ze schodów tak spektakularnie, że ukruszyłam kość ogonową i omal nie złamałam ręki. Finał tej historii jest taki, że na spotkanie nie dojechałam wcale, a kolejny tydzień byłam skazana wyłącznie na pracę z domu i to w niesamowitych boleściach! Niech to będzie przestrogą dla pędu dnia codziennego, na który często sami się skazujemy.

Poza tym, że może moja historia sprawi, że choć na chwilę zwolnicie tempo jest to dobra okazja, by wspomnieć o tym jak w Niemczech wygląda sprawa wypadku w drodze do pracy. Pamiętajcie, że w drodze do pracy oraz w drodze powrotnej do domu jesteście ubezpieczeni przez pracodawcę, więc jeżeli cokolwiek Wam się przytrafi na tych odcinkach, trzeba to koniecznie zgłosić jako WEGEUNFALL. Czeka nas następnie kilka formularzy oraz wizyta u lekarza, który specjalnie takimi przypadkami się zajmuje – BG-Arzt.

Jeden z absurdów jaki spotkał mnie to fakt, że zazwyczaj taki wypadek liczy się od progu Waszego domu, aż do progu miejsca pracy. Zazwyczaj – czyli jeśli mieszkacie w bloku, domu wielorodzinnym, szeregowcu czy bliźniaku – jednak jeśli mieszkacie w wolnostojącym domu jednorodzinnym, to wypadek zaliczany jest dopiero od granicy Waszej działki!

Ponieważ jak już wspominałam takie „atrakcje” spotykają nas zupełnie nieoczekiwanie – dziś mamy dla Was kilka zwrotów na mniej miłe chwile, które już same w sobie są na tyle stresujące, że warto mieć chociaż bazę językową, aby sobie wtedy stresu nie dokładać:

#WYPADEK

  • Chciałabym zgłosić wypadek drogowy. – Ich möchte einen Verkehrsunfall melden.
  • To jest wypadek na autostradzie / na drodze. – Es ist ein Unfall auf der Autobahn / auf der Straße.
  • Są ranni. – Es gibt Verletzte.
  • Jeden mężczyzna jest nadal nieprzytomny. – Ein Mann ist immer noch bewusstlos.
  • Mój samochód został uszkodzony. – Mein Auto wurde beschädigt.

#LEKARZ

  • Zemdlałem/‑łam. – Ich habe das Bewusstsein verloren.
  • Ciągle wymiotuję. – Ich erbreche ständig.
  • Czasami mam zawroty głowy. – Mir ist manchmal schwindlig.
  • Nie mogę zażywać leków z penicyliną. – Ich kann keine Medikamente mit Penicillin einnehmen.
  • Musimy przeprowadzić dokładne badanie. – Wir müssen eine genauere Untersuchung durchführen.

#SZPITAL

  • Pana numer ubezpieczenia poproszę. – Ihre Versicherungsnummer, bitte.
  • Czy mogłaby Pani wypełnić ten formularz? – Könnten Sie bitte das Formular ausfüllen?
  • To nagły wypadek. – Es ist ein Notfall.
  • Lekarz może Pana teraz przyjąć. – Der Arzt kann Sie jetzt empfangen.
  • Zrobimy badanie krwi. – Wir werden eine Blutuntersuchung machen.

Pozdrawiam

Paula z językowo.org